2017・10
<< 09 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/ 11 >>
--/--/-- (--) スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2009/12/08 (Tue) 10月はNYCへ
New York, New York
 It's a Wonderful Town


10月後半に、友人の結婚式とAmerican Translators Association(米国翻訳者協会)年次カンファレンス参加のためニューヨークへ行ってきました。秋期スタート以来勉強と仕事だけで全く動けていなかったので、本当に素晴らしい気分転換になったと思います。

ATAでは名前こそ「翻訳者協会」ですが通訳も当然含まれており、今後欧米でも仕事をしたい私としては是非とも行くべきカンファレンス。業界の情報やさまざまなネットワーキングの機会であり、またMIISの教授陣も講師として翻訳・通訳に関するレクチャーやワークショップを行っています。日本語部門の通訳・翻訳者の方々、そしてニューヨーク含む米国や欧州で活躍しているMIIS卒業生と会っていろいろお話できたのが何よりの成果でした。

NYC
マンハッタンの街並み

Interpreters' room at the UN headquarters
MIIS卒業生も活躍している、国連本部。
特別ツアーで通訳室を見学できました。いやもう…すごい。
日本語は公用語ではないのでスタッフ通訳になれる事はありません。残念!

A view from Williamsburg
オフ日は親戚や友人と会いました。
Williamsburgからのマンハッタンの眺め。

A Sican ceremonial mask
実はこのマスク、南米はペルーのシカン文明の遺跡から出土したもので、自分の考古学好きを加速させたものでした。中学生の頃に「幻のシカン文明」というTV番組があり、それを録画してビデオが伸びてしまうまで観たものです。まさか実物にメトロポリタン・ミュージアムで出会えるとは!

Central Park in rain
雨のセントラルパーク

「米国の負債がとんでもないことになってます」
米国の負債、一体いくらかわかりますか?
私は具体的には知らなかったのですが、そんな米国民及びニューヨークの観光客のために、アメリカを擬人化した「アンクル・サム」がホームレスになったような格好で情報提供をしているボランティアさん達がいました。


10月30日(?)はNYCのハロウィン・パレードの日!
ひねりのあるアイディア衣装が多くてとても楽しかったです。
このマイムさん二人は「沈黙反対」というプラカードを持っていました(笑)
スポンサーサイト

comment









ブログ管理人にのみ表示を許可する


trackback

trackback_url
http://ajk.blog75.fc2.com/tb.php/165-8634bcbf

プロフィール

AJK

Author:AJK
WRC観戦が趣味の通訳・翻訳者です。
ひとつの文化として世界ラリー選手権が大好き!
テレビ朝日「地球の走り方」のコメンテーターとして出演中。

米国で会議通訳修士号(MACI)を取得後に自動車専門の同時・逐次通訳として活動、2015年より日本で会議通訳者として活動しています。

ブログ内検索

カテゴリー

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

リンク

このブログをリンクに追加する



RSSフィード



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。