2010・04
<< 03 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/ 05 >>
--/--/-- (--) スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010/04/11 (Sun) ヨセミテ国立公園
昨年はなかった春休み、せめてどこかモントレー半島から離れたい!
というわけで、ずっと行ってみたかったヨセミテ国立公園へ、国際政策学部の友人と突発で二泊三日のロードトリップを敢行しました。

giant sequoias

3/25-28 Yosemite National Park

この時期のヨセミテは雪が多く閉鎖されている道も多いのですが、逆に言えばその分観光客が少なくて狙い目だとか。売店の人曰く、5・6月は雪解けのため滝を見たい人にとって理想の時期、また7・8月は世界中から夏休みのため観光客が押し寄せるため、公園の入るためだけに一時間待ちという状況になるそうです。実際そこまで酷いのかな。

モントレーからは北東へクルマで約4時間ということで、木曜日はひたすら運転+一休み+運転…(とは言え私はまったく運転しませんでした。申し訳ない…)
同じ北部カリフォルニアとは言え、時間が経つにつれ地形や植物、文化が全く違っていく様子がわかっておもしろかったです。

the usual monterey landscape
北上中… この地形・植物の感じはまさにモントレー半島。

4時間後、ヨセミテバレーから30分のフィッシュキャンプにあるホテルにチェックイン。
バレー内のホテルがもう一杯で取れなかったのでした。残念!
そして荷物だけ置いてすぐにセコイアの巨木が並ぶマリポサ・グローブへ。

beautiful moss
美しい苔に彩られた道路沿いの木。
マリポサ・グローブに行くには、バレー入り口すぐの駐車場にクルマを置いて歩くしかありません。本来ならば中までクルマで入れるんですが、この日は道路解禁日前日。
家族連れやお一人様がぽつぽつと道路を歩いて行き来していました。

arriving at mariposa grove

やっとマリポサ・グローブ入り口に到着!1時間は歩いたような…
ここで初めてセコイアが視界に入るので、たどり着いた時は本当に感動しました。美しい!

fallen tree
目的地、最大のセコイア「グリズリー・ジャイアント」を目指してどんどん歩きます。
あたりは倒木や伐採された巨木だらけ。

friendly passerby
「写真撮ってあげようか?」と言ってきたお茶目なおじさん。
カールしたお髭と防止に丁寧に付けられた松の小枝が素敵。

grizzly giant

さらに1時間ほどの行軍に疲れ果て、「まだか…」と思い始めたところでようやく到着!
なんだこりゃ!というのが真っ先に出た感想です。樹齢2700年、幹周りは29mの巨樹。

mariposa groves
陽が傾き、気温も下がってきたのですぐに引き返します。ここから駐車場まで2時間弱…

fallen tree 2

美しい倒木

moss on a fallen tree
苔まで美しい


駐車場に着いたころには疲弊しきっていておなかもぺこぺこ。
バレー内のホテルに付属している食堂でごはんを済ませて部屋に戻り、多少勉強をし、就寝。
次のエントリに続きます。

スポンサーサイト

2010/04/05 (Mon) フィンランド他ラリー観戦に関するお問い合わせについて
フォームメールからご連絡くださったMabuchi様、ラリー観戦で検索してこちらにたどり着いた方々へ

ご連絡ありがとうございました。
私がDR社主宰の観戦ツアー引率に関わる可能性があったのは一昨年前(2008年)のフィンランドのみであり、それも時間内に日本からの参加希望者が必要人数集まらなかったのでそのままキャンセルとなりました。以降、私自身がラリー観戦に行く時も完全に個人旅行となっており、DR社のツアーに参加する際も一個人として参加しているのみとなっています。

これまでのブログの記事でその流れがわかるようにしていましたが、やはりひとつの記事に記すべきでした。また、一昨年前の記事にフォームメーラーを設置したままにしていたことも混乱を呼ぶ要因となっていたようです。よく解らない書き方で混乱を生じたこと、申し訳ありません。
(フォームメーラーは本日削除しました)


プロフィール

AJK

Author:AJK
WRC観戦が趣味の通訳・翻訳者です。
ひとつの文化として世界ラリー選手権が大好き!
テレビ朝日「地球の走り方」のコメンテーターとして出演中。

米国で会議通訳修士号(MACI)を取得後に自動車専門の同時・逐次通訳として活動、2015年より日本で会議通訳者として活動しています。

ブログ内検索

カテゴリー

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

リンク

このブログをリンクに追加する



RSSフィード



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。